相见欢·微云一抹遥峰译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
遥远的山峰上飘着一抹微云,冷溶溶的远山,那一抹微云的远山像极了她清晓画的眉形。
妻子一人孤独凄清的盏着红蜡,盖着青菱被,任那水沉香的香气沉晕。但此时自己身在远方,停宿黄茅野店,耳畔是西风猎猎,感到凄迟伤感。

注释
①微云一抹:即一片微云。宋秦观《满庭芳》词:“山抹微云,天粘衰草。”
②溶溶:宽广温润之意。[宋]晏殊《寓意》: “梨花院落溶溶月.柳絮池塘淡淡风。”
③个人:犹言那人,指意中人。此句谓一抹微云的远山恰似那人清晨所画的眉毛。
④画眉:比喻夫妻感情好。出自《汉书·张敞传》,张敞,汉时平阳人,宣帝时为京兆尹。据说,张与妻同村,儿时张顽皮,一次投掷石块,误伤其妻,但当时逃逸了,长大做官后,听家人说起其妻因此一直未能出嫁,便上门提亲,自此,每日为妻画眉,并且画的眉毛很妩媚。后被后人评为古代四大风流韵事之一,指夫妻恩爱。
⑤蜡泪:蜡烛燃烧时,油脂熔化,好似泪流,故称蜡泪。
⑥青绫(líng)被:青色薄布缝制的被子。
⑦水沉:即水沉香,古时多陈设于闺房。
⑧黄茅野店:即黄茅驿,此处泛指荒村野店。王彦泓《丁卯首春余辞家薄游》: “明朝独醉黄茅店,更有何人把烛寻。”

1、 王友胜,黄向飞校注.纳兰诗:岳麓书社,2012.09:第147页

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/20697.html

水龙吟·小楼连苑横空

水龙吟·小楼连苑横空
朝代:宋代 作者:秦观 原文: 小楼连苑横空,下窥绣毂雕鞍骤。朱帘半卷,单衣初试,清明时候。破暖轻风,弄晴微雨,欲无还有。卖花声过尽,斜阳院落;红成阵,飞鸳甃。 玉佩丁东别后。怅佳期、参差难又。名韁利锁,天还知道,和天也瘦。花下重门,柳边深巷,不堪回首。念多情、但有当时皓月,向人依旧。 参考赏析 赏析 此词写一位妇女一整天的相思之情。上片起首句,写女子登上挨着园林横空而起的小楼,看...

宿石邑山中

宿石邑山中
朝代:唐代 作者:韩翃 原文: 浮云不共此山齐,山霭苍苍望转迷。 晓月暂飞高树里,秋河隔在数峰西。 相关赏析 鉴赏 这首七绝以极简炼的笔触,描绘了石邑山变幻多姿的迷人景色。石邑,古县名,故城在今河北获鹿东南。石邑一带为太行山余脉,山势逶迤,群峰错列,峻峭插天。起句“浮云不共此山齐”,用“烘云托月”的手法,描写了这种直插云天的气势:那高空飘忽浮动的白云也飞升不到山的顶端,敢去与它比个高低...

鹧鸪天·上元启醮

鹧鸪天·上元启醮
朝代:宋代 作者:张孝祥 原文: 子夜封章扣紫清。五霞光里佩环声。驿传风火龙鸾舞,步入烟霄孔翠迎。 瑶简重,羽衣轻。金童双引到通明。三湘五管同民乐,万岁千秋与帝龄。 相关赏析 鉴赏 张孝祥自进士及第之日起即满怀激情关注国事,及至乾道五年(1169)去世之前的六年中,原有的政治热情虽然基本丧失,却也时不时有所流露。通过此词开头两句就可以看出,词人设醮祈福消灾,“祝南山”亦“瞻北阙”(张孝祥另...

望蓟门

望蓟门
朝代:唐代 作者:祖咏 原文: 燕台一望客心惊,笳鼓喧喧汉将营。(笳鼓 一作:箫鼓) 万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。 沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。 少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。 相关翻译 译文及注释 译文登上燕台眺望不禁感到震惊,笳鼓喧闹之地原是汉将兵营。万里积雪笼罩着冷冽的寒光,边塞的曙光映照着旌旗飘动。战场烽火连天遮掩边塞明月,南渤海北云山拱卫着蓟门城。少年时虽不像班超投...