荷叶杯·一点露珠凝冷注释

注释

作者:佚名

⑴凝冷:凝聚着清冷。
⑵“绿茎”句:绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,月色下分辨不清。这里指荷池晓景。
⑶肠断:这里是魂断之意,形容神情入迷。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/19821.html

【南吕】玉娇枝过四块玉

【南吕】玉娇枝过四块玉
朝代:元代 作者:未知作者 原文: 休争闲气,都只是南柯梦里。想功名到底成何济?总虚华几人知!百般乖不如一就痴,十分醒争似三分醉。则这的是人生落得,不受用图个甚的!赤紧的乌紧飞,兔紧追,看看的老来催。人无百岁人,枉作千年计。将眉间闷锁开,休把心上愁绳系,则这的是延年益寿的理。 ...

春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛

春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛
朝代:唐代 作者:李白 原文: 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 相关翻译 译文及注释 译文是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声。随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢? 注释①洛城:今河南洛阳。②玉笛:精美的笛子。玉:指玉石。③暗飞声:声音不知从何处传来。声:声音。④春风:指春天的风,比...

夜坐

夜坐
朝代:宋代 作者:张耒 原文: 庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。 梧桐真不甘衰谢,数叶迎风尚有声。 相关翻译 译文及注释 译文  寂静的前庭空无一人,只有秋月仍旧明亮。夜里的清霜将要落下,空气中也充满了清朗的气息。梧桐树矗立在庭前,也不甘就此衰落。树上的梧桐叶迎风摇摆,发出了些许声音。注释气:气氛。清:冷清。甘:甘心。... 相关赏析 评赏 此诗作于晚年,写景中有寄托。 这首秋夜即景诗,...

东湖新竹

东湖新竹
朝代:宋代 作者:陆游 原文: 插棘编篱谨护持,养成寒碧映涟漪。 清风掠地秋先到,赤日行天午不知。 解箨时闻声簌簌,放梢初见叶离离。 官闲我欲频来此,枕簟仍教到处随。 参考翻译 译文及注释 译文竹初种时,用棘条编成篱笆,小心谨慎保护好新竹,新竹长成,碧绿浓荫,倒映在水之涟漪中。夏日的清风吹过地面,好像秋天提前而至,赤日当空,也不感到正午的炎热。笋壳脱落时,听到簌簌悉悉的声音,竹子拔节...