秦楚之际月表简析

简析

作者:佚名

  《秦楚之际月表》,是司马迁《史记》中的一表。“表”是司马迁在《史记》中创立的一种史书体例,是以表格的形式表现某一时期的史事、人物的。秦楚之际是指秦二世在位时期和项羽统治时期。时间虽短,但事件变化多端,所以按月来记述,称为“月表”。本文是司马迁在《秦楚之际月表》前面所写的序言。这篇序言概括了秦楚之际政治形势的特点:即陈涉发难、项羽灭秦、刘邦称帝,而这些又都是在短促的时间内发生的。文章回顾了历史上一些帝王统一天下的艰难历程,分析了秦楚之际“号令三嬗”,而汉高祖终于称帝的原因,结论有独到之处。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/18341.html

送王时敏之京

送王时敏之京
朝代:明代 作者:边定 原文: 祖饯河水上,离情郁难舒。 彼此谅衷素,值兹孟夏初。 青青河畔草,嘉麦生同墟。 子今京国去,结驷耀通衢。 冠盖欻交会,连璧粲琼裾。 既抱贞持操,甘等常人愚。 亮节贵有爱,洪涛奋鵾鱼。 抡材仍射策,陈纲当晏如。 昔为凫舄令,展转惜居诸。 葵藿仰朝阳,寸心万里俱。 努躬崇令德,世泽遗乡闾。 言睇贺兰巅,雪影袭云虚。 为作远塞别,歌成不能书。 击筑继慷慨,对景两踟蹰...

二砺

二砺
朝代:宋代 作者:郑思肖 原文: 愁里高歌梁父吟,犹如金玉戛商音。 十年勾践亡吴计,七日包胥哭楚心。 秋送新鸿哀破国,昼行饥虎齧空林。 胸中有誓深于海,肯使神州竟陆沉? 相关翻译 译文及注释 译文愁闷时高歌一曲《梁父吟》,象敲金击玉一般发出悲凉的声音。要学勾践立下十年亡吴的大计,有包胥哭师秦庭七天七夜的坚心。秋雁悲鸣也懂得亡国的惨痛,空林饿虎白昼也要出来咬人。我心中立下比海还深的誓愿...

菩萨蛮·春云吹散湘帘雨

菩萨蛮·春云吹散湘帘雨
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 春云吹散湘帘雨,絮黏蝴蝶飞还住。 人在玉楼中,楼高四面风。 柳烟丝一把,暝色笼鸳瓦。 休近小阑干,夕阳无限山。 相关翻译 注释 ①湘帘 : 用湘妃竹编制的帘子。②玉楼 : 指华丽之楼阁。宋辛弃疾《苏武慢·雪》 :“ 歌竹传殇 , 探梅得句 , 人在玉楼琼室。 ”③鸳瓦 : 即鸳鸯瓦。唐李商隐《当句有对》 :“ 秦楼鸳瓦汉宫盘。” 指瓦之成双成对者。... 相关赏析 评析 柳色烟...

风入松·桂

风入松·桂
朝代:宋代 作者:吴文英 原文: 兰舟高荡涨波凉。愁被矮桥妨。暮烟疏雨西园路,误秋娘、浅约宫黄。还泊邮亭唤酒,旧曾送客斜阳。 蝉声空曳别枝长。似曲不成商。御罗屏底翻歌扇,忆西湖、临水开窗。和醉重寻幽梦,残衾已断熏香。 参考翻译 注释 ⑴风入松:古琴曲有《风入松》,传为晋嵇康所作。又唐僧皎然有《风入松歌》,见《乐府诗集》卷五十九,调名由此而来。《宋史乐志》入“林钟商”,调见晏几道《小山...