采葛译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
那个采葛的姑娘啊。一日不见她,好像三个整月长啊。
那个采蒿的姑娘啊。一日不见她,好像三个秋季长啊。
那个采艾的姑娘啊。一日不见她,好像三个周年长啊。

注释
①葛:一种蔓生植物,块根可食,茎可制纤维。
②萧:植物名。蒿的一种,即青蒿。有香气,古时用于祭祀。
③三秋:通常一秋为一年,后又有专指秋三月的用法。这里三秋长于三月,短于三年,义同三季,九个月。
④艾:植物名,菊科植物,可制艾绒灸病。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/17932.html

破阵子(赵晋臣敷文幼女县主觅词)

破阵子(赵晋臣敷文幼女县主觅词)
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 菩萨丛中惠眼,《硕人》诗里娥眉。天上人间真福相,画就描成好靥儿。行时娇更迟。 劝酒偏他最劣,笑时犹有些痴。更著十年君看取,两国夫人更是谁。殷勤秋水词。 作者介绍 辛弃疾 辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东...

凉州词二首·其一

凉州词二首·其一
朝代:唐代 作者:王翰 原文: 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回? 相关翻译 译文及注解 译文  精美的酒杯之中斟满甘醇的葡萄美酒,勇士们正要开怀畅饮,却又被急促的琵琶声催促着要上战场。如我醉倒在战场上,请君莫笑话我,从古至今外出征战又有几人能回?注释凉州词:乐府曲名。夜光杯:玉制的酒杯。这里指精美的酒杯。沙场:战场。... 相关赏析 鉴赏 诗人以饱蘸激情...

鹧鸪天·惜别

鹧鸪天·惜别
朝代:宋代 作者:严仁 原文: 一曲危弦断客肠。津桥捩柂转牙樯。江心云带蒲帆重,楼上风吹粉泪香。 瑶草碧,柳芽黄。载将离恨过潇湘。请君看取东流水,方识人间别意长。 相关翻译 注释 一曲危弦:弹奏一曲。危:高。弦:泛指乐器。捩:扭转。 牙樯:饰以象牙的帆樯。... 相关赏析 鉴赏 离愁别恨,也是一个亘古常新的主题。但在写法上却各有不同,因而词的艺术感染力也就各异。严仁的这首词,以借景抒情...

踏莎行·春色将阑

踏莎行·春色将阑
朝代:宋代 作者:寇准 原文: 春色将阑,莺声渐老。红英落尽青梅小。画堂人静雨濛濛,屏山半卷馀香袅。 密约沈沈,离情杳杳。菱花尘满慵将照。倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。 相关翻译 注释 ①阑:晚,尽。这里是说春光即将逝去。②屏山:屏风。袅:指炉烟缭绕上升。③沉沉:这里意为长久。谓二人约会遥遥无期。④杳杳:幽远。指别后缠绵不断的相思情意。⑤菱花:指镜子。... 相关赏析 赏析 “忠愍诗思凄惋...