既醉译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
甘醇美酒喝个醉,你的恩德我饱受。祝你主人万年寿,天赐洪福永享有。
甘醇美酒喝个醉,你的佳肴我细品。祝你主人寿不尽,天赐成功大光明。
幸福光明乐融融,德高望重得善终。善终自然当善始,神主良言愿赠送。
神主良言什么样?祭品丰美放盘里。宾朋纷纷来助祭,增光添彩重礼仪。
隆重礼仪很合适,主人尽孝得孝子。孝子永远不会少,上天赐你好后嗣。
赐你后嗣什么样?善理家业有良方。祝你主人寿绵长,天赐福分后代享。
传到后代什么样?上天给你添厚禄。祝你主人长生福,自有天命多奴仆。
奴仆众多什么样?天赐男女更美满。天赐男女更美满,子孙不绝代代传。

注释
⑴介:借为“丐”,施予。景福:大福。
⑵将:美。
⑶昭明:光明。
⑷有融:融融,盛长之貌。
⑸令终:好的结果。
⑹俶(chù):始。
⑺公尸:古代祭祀时以人装扮成祖先接受祭祀,这人就称“尸”,祖先为君主诸侯,则称“公尸”。嘉告:好话,指祭祀时祝官代表尸为主祭者致嘏辞(赐福之辞)。
⑻笾(biān)豆:两种古代食器、礼器,笾竹制,豆陶制或青铜制。静:善。
⑼攸摄:所助,所辅。摄,辅助。
⑽孔时:很好。
⑾匮(kuì):亏,竭。
⑿锡(cì):同“赐”。类:属类。
⒀壶(kǔn):宫中之道,引申为齐家。
⒁祚(zuò):福。胤(yìn):后嗣。
⒂被:加。
⒃景命:大命,天命。仆:附。
⒄釐(lí):赐。女士:女男。又郑笺释为“女而有士行者”。
⒅从以:随之以。孙子:“子孙”的倒文。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/17684.html

琴曲歌辞。蔡氏五弄。游春曲二首

琴曲歌辞。蔡氏五弄。游春曲二首
朝代:唐代 作者:王涯 原文: 万树江边杏,新开一夜风。满园深浅色,照在绿波中。 上苑何穷树,花开次第新。香车与丝骑,风静亦生尘。 作者介绍 王涯 王涯〔唐〕(764~835))字广津,太原人。约生于唐代宗广德二年,卒于文宗太和九年,年约七十余岁。博学工文。梁肃异其才,荐于陆贽。贞元八年,(公元七九二年)擢进士,又举宏辞。再调蓝田尉。久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人。元和时,累官中书...

渔父词(并序·其一)

渔父词(并序·其一)
朝代:宋代 作者:赵构 原文: 绍兴元年七月十日,余至会稽,因览黄庭坚所书张志和渔父词十五首,戏同其韵,赐辛永宗。一湖春水夜来生。几叠春山远更横。烟艇小,钓丝轻。赢得闲中万古名。 ...

子夜吴歌·冬歌

子夜吴歌·冬歌
朝代:唐代 作者:李白 原文: 明朝驿使发,一夜絮征袍。 素手抽针冷,那堪把剪刀。 裁缝寄远道,几日到临洮。 相关翻译 注释 临洮:在今甘肃临潭县西南,此泛指边地驿:驿馆... 相关赏析 赏析 不写景而写人叙事,通过一位女子“一夜絮征袍”的情事以表现思念征夫的感情。事件被安排在一个有意味的时刻──传送征衣的驿使即将出发的前夜,大大增强了此诗的情节性和戏剧味。一个“赶”字,不曾明写,但从“明朝驿...

代春怨

代春怨
朝代:唐代 作者:刘方平 原文: 朝日残莺伴妾啼,开帘只见草萋萋。 庭前时有东风入,杨柳千条尽向西。 相关赏析 鉴赏 这是一首代言体的诗,要“言”的是“春怨”。诗中无一“春”字,但从写景可见;至于“怨”字,则只能从字里行间细加品味,仔细琢磨了。“朝日”,犹日日,时俗口语;春暮莺稀,故谓“残莺”。时至暮春,独守空闺,自然怨忧满怀,偏偏几只残莺似乎也察知闺中思妇的孤寂,天天来陪伴着她叫个不停,更令...