朝代:清代
作者:佚名
原文:
绿阵连烟垠,风雨化精节。
玉露含青紫,沁彻哲人心。 很差较差还行推荐力荐
相关翻译
注释
绿阵:甘蔗林广袤状.。烟垠:云雾边际。青紫:蔗皮青绿与紫红色泽,甘甜蔗浆蕴其中。哲人:人诗意地栖居于世为真哲。...
素冠译文及注释
译文及注释
作者:佚名
译文
有幸见那人戴着白帽,监禁中憔悴忍受煎熬,在内心充满忧虑烦恼。
有幸见那人穿着白衣,看到他我就悲伤难抑,且与您归宿同在一起。
有幸见那人穿白蔽膝,看到他我就愁思郁积,且与您一样坚持正义。
注释
①庶:幸。
②棘人:罪人。棘,执囚之处。一说,瘦也。栾栾:拘束,不自由。一说,瘦瘠貌。
③抟(tuán)抟:忧苦不安。
④韠(bì):即蔽膝,古代官服装饰,革制,缝在腹下膝上。
⑤蕴结:郁结,忧思不解。