北山译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  爬上高高的北山,去采山上枸杞子。体格健壮的士子。从早到晚要办事。王的差事没个完,忧我父母失奉侍。
  普天之下每寸泥,没有不是王的地。四海之内每个人,没有不是王的臣。大夫分派总不公,我的差事多又重。
  四马驾车奔驰狂,王事总是急又忙。夸我年龄正相当,赞我身强力又壮。体质强健气血刚,派我操劳走四方。
  有人安逸家中坐,有人尽心为王国。有人床榻仰面躺,有人赶路急星火。
  有人征发不应召,有人苦累心烦恼。有人游乐睡大觉,有人王事长操劳。
  有人享乐贪杯盏,有人惶惶怕责难。有人遛达闲扯淡,有人百事都得干。

注释
(1)言:语助词。杞:枸杞,落叶灌木,果实入药,有滋补功用。
(2)偕偕:健壮貌。士:周王朝或诸侯国的低级官员。周时官员分卿、大夫、士三等,士的职级最低,士子是这些低级官员的通名。
(3)靡盬(gǔ):无休止。
(4)溥(pǔ):古本作“普”。
(5)率土之滨:四海之内。古人以为中国大陆四周环海,自四面海滨之内的土地是中国领土。《尔雅》:“率,自也。”
(6)贤:多、劳。马瑞辰《毛传笺通释》:“贤之本义为多……事多者必劳,故贤为多,即为劳。”
(7)牡:公马。周时用四马驾车。彭彭:形容马奔走不息。
(8)傍傍:急急忙忙。
(9)鲜(xiǎn):称赞。郑笺:“嘉、鲜,皆善也。”方将:正壮。
(10)旅力:体力。旅通“膂”。
(11)经营:规划治理,此处指操劳办事。
(12)燕燕:安闲自得貌。居息:家中休息。
(13)尽瘁:尽心竭力。
(14)息偃:躺着休息。偃,仰卧。
(15)不已:不止。行(háng):道路。
(16)叫号:毛传:“叫呼号召。”吴闿生《诗义会通》:“呼召也,不知上有征发呼召。”
(17)惨惨:又作“懆懆”,忧虑不安貌。劬(qú)劳:辛勤劳苦。
(18)栖迟:休息游乐。
(19)鞅掌:事多繁忙。钱澄之《田间诗学》:“鞅掌,即指勤于驰驱,掌不离鞅,犹言身不离鞍马耳。”
(20)湛(dān):同“耽”,沉湎。
(21)畏咎:怕出差错获罪招祸。
(22)风议:放言高论。傅恒等《诗义折中》:“或出入风议,则己不任劳,而转持劳者之短长。”
(23)靡事不为:无事不作。《诗义折中》:“勤劳王事之外,又畏风议之口而周旋弥缝之也。”

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/17396.html

滁州西涧

滁州西涧
朝代:唐代 作者:韦应物 原文: 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 相关翻译 译文及注释 译文河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密的丛林深处,不时传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了,在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。 韵译我独爱生长在涧边的幽草,涧上有黄鹂在深林中啼叫...

宴山亭·北行见杏花裁剪冰绡

宴山亭·北行见杏花裁剪冰绡
朝代:宋代 作者:赵佶 原文: 北行见杏花裁剪冰绡,轻叠数重,淡着燕脂匀注。新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。易得凋零,更多少无情风雨。愁苦!问院落凄凉,几番春暮?凭寄离恨重重,这双燕何曾,会人言语?天遥地远,万水千山,知他故宫何处?怎不思量,除梦里有时曾去。无据,和梦也新来不做。 相关翻译 译文及注释 译文  那杏花仿佛是能工巧匠的杰作,用洁白透明的素丝裁剪而成。那轻盈的重重叠叠...

宴词

宴词
朝代:唐代 作者:王之涣 原文: 长堤春水绿悠悠,畎入漳河一道流。 莫听声声催去棹,桃溪浅处不胜舟。 相关翻译 译文 长堤下,春水碧明一片悠悠,和漳河一起慢慢流;不要去理睬添愁助恨的棹声紧紧催促,要不然越来越多的离愁别恨一齐载到船上,船儿就会渐渐过“重”,就怕这桃花溪太浅,载不动这满船的离愁啊。... 相关赏析 赏析 长堤逶迤,水色碧明,东风鼓帆,桃花逐波。这首写于宴席上的七绝所展示的,正...

秋晚登城北楼

秋晚登城北楼
朝代:宋代 作者:陆游 原文: 幅巾藜杖北城头,卷地西风满眼愁。 一点烽传散关信,两行雁带杜陵秋。 山河兴废供搔首,身世安危入倚楼。 横槊赋诗非复昔,梦魂犹绕古梁州。 参考翻译 注释 ①秋晚登城北楼:一题作“秋晚登城北门”。②幅巾:用一幅丝巾束发。…… 参考赏析 赏析 首句“幅巾藜杖北城头”,“幅巾”指不著冠,只用一幅丝巾束发;“藜杖”,藜茎做成的手杖。“北城头”指成都北门城头。这句诗描绘了诗人的装...