清江引·托咏鉴赏

鉴赏

作者:佚名

  这支散曲题为“托咏”,是托物咏怀之意。曲子写一个少女对着天上圆圆的明月,诉说心底的祝愿:愿天下有情人都像明月一样团团圆圆。古人、词、曲中常有对月拜祝和把酒发愿的描写,关汉卿的《拜月亭》杂剧中即有对月祝愿的情节,与这首小令有相近的意境。

  曲子开头的“剔秃圞”是元曲中较为常见的语汇,用作圆的形容词。“拜了低低说”一句,颇有情致,发自内心的祝愿,全在一片虔诚,低声的叨念,已将心迹与神态全然勾画出来。祝愿月亮常圆,却用了“是必”两字,似乎由祈求变成了命令,这样写,正是为了表现当事人那专一的要求和迫切的心情。“休着些儿缺”,永远不让圆月有一点儿缺损,是不符合实际情况的,但是,唯其不情,方见真情。末句“愿天下有情底都似你者”很有分量,足以收束全曲。《西厢记》中,红娘有一句台词,说的是“愿天下有情的都成了眷属”,那时概况全剧主题的一句名言。这里的“都似你者”,正扣托月咏怀的题目,似月之常圆,正是对“如花美眷”的祝愿。“天下有情底”,范围很广,在情感的深厚之外更增添了博大的内涵。

  这支小令所用的几乎是日常口语,朴实而生动,使人似乎听到少女的娓娓诉说,颇具元曲的特有风采,充分体现了作品作为“曲子”的艺术特色。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/16022.html

残菊

残菊
朝代:清代 作者:曹雪芹 原文: 露凝霜重渐倾欹,宴赏才过小雪时。 蒂有余香金淡泊,枝无全叶翠离披。 半床落月蛩声病,万里寒云雁阵迟。 明岁秋风知再会,暂时分手莫相思。 相关翻译 注释 ⑴倾欹:指菊倾侧歪斜。⑵小雪:立冬以后的一个节气。⑶余香:实即“余瓣”。淡泊:指颜色暗淡不鲜。⑷离披:亦作“披离”,散乱的样子。⑸知再会:“不知能否再见”的意思。秋风:《红楼梦》程高本作“秋分”,指季节说,两者没...

虞美人·影松峦峰

虞美人·影松峦峰
朝代:清代 作者:侯文曜 原文: 有时云与高峰匹,不放松峦历历。望里依岩附壁,一样黏天碧。 有时峰与晴云敌,不许露珠轻滴。别是娇酣颜色,浓淡随伊力。 相关翻译 译文及注释 译文一时间云彩与高峰相聚,与峰间青松不明的样子。望着依偎在另一侧岩壁的云彩,一样的与天交接。有时候山峰与天气为敌,不允许有一滴露珠,特别是像酒一样的颜色,浓淡随着山崖之力。注释①松峦峰:山名,浙江遂昌、河北平泉、...

陪裴使君登岳阳楼

陪裴使君登岳阳楼
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 湖阔兼云雾,楼孤属晚晴。礼加徐孺子,诗接谢宣城。 雪岸丛梅发,春泥百草生。敢违渔父问,从此更南征。 相关翻译 译文 云雾跟宽阔的湖面融为一体,傍晚落日照耀着独自耸立的高楼。主人待我就像当年陈蕃对徐孺子的礼仪一样,徐孺下陈蕃之榻。那么我就只有勉力赋诗,来唱和才如谢眺一样的主人。岸边的积雪尚未完全融化,一丛丛梅花正盛开,但春天已然来到,百草正待破土而出。...