朝代:宋代
作者:苏轼
原文:
二月十五夜,与赵德麟小酌聚星堂
春庭月午,摇荡香醪光欲舞。步转回廊,半落梅花婉娩香。
轻云薄雾,总是少年行乐处。不似秋光,只与离人照断肠。
相关翻译
译文及注释
译文春日庭院,浩月当空,堂前小酌,飘然欲醉,起舞弄影。九曲回廊,舞步旋转,树上梅花,一半凋零,酒香梅香,和美醇清。淡淡的云,薄薄的雾,如此春宵月色,是年轻人及时行乐的佳境。不像秋天的月,执着...
原州九日注释
注释
作者:佚名
①这首选自《宣统固原州志》。原州,北魏至唐代州名。治今固原市原州区城关。北魏正光五年(524年)始置,因治高平城,盖取“高平”之意名原州。辖今固原地区大部、同心县南部及甘肃平凉、镇原北部。九日,指农历九月初九,也就是重阳节。
②咽:阻塞,声音因阻塞而低沉。塞笳:塞外的胡笳。
③霜华:有月光的意思,也可解读为霜的光气。
④入望:进入视野。赊(shē):长,远。
⑤苍蒹:深青色没有长穗的芦苇。
⑥鸿鹄:古人对天鹅的称呼。