菩萨蛮·回文夏闺怨译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  院无风,柳丝垂,闺人昼寝。闺人安静昼寝之际,起风,庭院柳条摇摆。微风吹,汗味透香气,薄衫生凉意。凉衫子散出清淡的汗香气。
  红润的手端起了盛有冰块拌藕丝的小碗。盛有冰块拌藕丝的小碗冰冷了她红润的手。郎笑碗中的藕丝太长了。闺人一边吃长丝藕,一边又嘲笑她的情郎。[

注释
⑴柳庭风静人眠昼:院无风,柳丝垂,闺人昼寝。  
⑵昼眠人静风庭柳:闺人安静昼寝之际,起风,庭院柳条摇摆。  
⑶香汗薄衫凉:微风吹,汗味透香气,薄衫生凉意。  
⑷凉衫薄汗香:凉衫子散出清淡的汗香气。  
⑸手红冰碗藕:红润的手端起了盛有冰块拌藕丝的小碗。  
⑹藕碗冰红手:盛有冰块拌藕丝的小碗冰冷了她红润的手。冰:古人常有在冬天凿冰藏于地窖的习惯,待盛夏之时取之消暑。  
⑺郎笑藕丝长:郎笑碗中的藕丝太长了。“藕丝长”:象征着人的情意长久。在古典词中,常用“藕”谐“偶”,以“丝”谐“思”。  
⑻长丝藕笑郎:闺人一边吃长丝藕,一边又嘲笑她的情郎(担心他薄情寡意不如藕丝长)。

1、 刘长贺 .宋代诗词典选 .北京 :人民文学出版社 ,2009 :422-423 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/15018.html

贾生

贾生
朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 相关翻译 译文及注释 译文汉文帝为了求贤曾在未央宫前的正室里召见被逐之臣,论那贾谊的才华和格调确实是十分脱俗超群。可惜的是虽然谈到三更半夜竟是白白的向前移席,因为他问的并不是关心天下百姓,而是鬼神。 注释①贾生:贾谊,西汉著名的政论家,力主改革弊政,提出许多重要政治主张,但却遭谗被贬...

无闷·催雪

无闷·催雪
朝代:宋代 作者:吴文英 原文: 霓节飞琼,鸾驾弄玉,杳隔平云弱水。倩皓鹤传书,卫姨呼起。莫待粉河凝晓,趁夜月、瑶笙飞环佩。正蹇驴吟影,茶烟灶冷,酒亭门闭。 歌丽。泛碧蚁。放绣帘半钩,宝台临砌。要须借东君,灞陵春意。晓梦先迷楚蝶,早风戾、重寒侵罗被。还怕掩、深院梨花,又作故人清泪。 相关翻译 注释 ⑴无闷:词牌名。一名“催雪”。双调,九十九字,上片十句四仄韵,下片九句六仄韵。上片第八...

齐天乐·十八滩舟中夜雨

齐天乐·十八滩舟中夜雨
朝代:清代 作者:陈澧 原文: 倦游谙尽江湖味,孤篷又眠秋雨。 碎点飘镫,繁声落枕,乡梦更无寻处。 幽蛩不语,只断苇荒芦,乱垂烟渚。 一夜潇潇,恼人最是绕堤树。 清吟此时正苦。 渐寒生竹簟,秋意如许。 古驿疏更,危滩急溜,并作天涯离绪。 归期又误。 望庾岭模糊,湿云无数。 镜里明朝,定添霜几缕。

摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残

摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残
朝代:唐代 作者:李璟 原文: 菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。 细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。 相关翻译 译文及注释 译文荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看(这满眼萧瑟的景象)。 细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。(醒来)寒笙呜咽之声回荡在小楼中。(想起故...