朝代:唐代
作者:李白
原文:
越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。
相关翻译
译文及注释
译文越王勾践把吴国灭了之后,战士们都衣锦还乡。如花的宫女站满了宫殿,可惜如今却只有几只鹧鸪在王城故址上飞了。 注释①勾践破吴:春秋时期吴、越两国争霸。公元前494年,越王勾践为吴王夫差所败,此后他卧薪尝胆20年,于公元前473年灭吴。②锦衣:华丽的衣服。《史记·项羽本纪...
...
踏莎行·春色将阑注释
注释
作者:佚名
①阑:晚,尽。这里是说春光即将逝去。
②屏山:屏风。袅:指炉烟缭绕上升。
③沉沉:这里意为长久。谓二人约会遥遥无期。
④杳杳:幽远。指别后缠绵不断的相思情意。
⑤菱花:指镜子。