减字木兰花·天涯旧恨英译

英译

作者:佚名

QIN Guan – Magnolia Lyrics with reduced words

I rove among distant corners bearing regrets from bygone days,
Feeling miserable in loneliness as no one cares to ask how I've been.
I've always hoped to see you again yet disappointed I've always been,
Much like curls of smoke from a gilded incense burner that twirl to nothing in vain.

My shapely eyebrows often in a deep frown engage,
That not even the spring breeze could relieve.
Weary and tired on a high-rise, against which I lean,
Across fly wild geese in a flight that appear like words and words of grief.

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/13683.html

牧童词

牧童词
朝代:唐代 作者:李涉 原文: 远牧牛,绕村四面禾黍稠。 陂中饥乌啄牛背,令我不得戏垅头。 半陂草多牛散行,白犊时向芦中鸣。 隔堤吹叶应同伴,还鼓长鞭三四声。 牛群食草莫相触,官家截尔头上角。 相关翻译 译文及注释 译文  早晨去放牛,赶牛去江湾;傍晚去放牛,赶牛过村落。披着蓑衣走在细雨绵绵的树林里,折支芦管躺在绿草地上吹着小曲。腰间插满蓬蒿做成的短箭,再也不怕猛虎来咬牛犊。注释[1]稠...

蝶恋花·醉别西楼醒不记

蝶恋花·醉别西楼醒不记
朝代:宋代 作者:晏几道 原文: 醉别西楼醒不记。春梦秋云,聚散真容易。斜月半窗还少睡。画屏闲展吴山翠。 衣上酒痕诗里字。点点行行,总是凄凉意。红烛自怜无好计。夜寒空替人垂泪。 相关翻译 译文及注释 译文醉中告别西楼,醒后全无记忆。犹如春梦秋云,人生聚散实在太容易。半窗斜月微明,我还是缺少睡意,彩画屏风空展出吴山碧翠。衣上有宴酒的痕迹,聚会所赋的诗句,点点行行,总唤起一番凄凉意绪。...

游春曲二首·其一

游春曲二首·其一
朝代:唐代 作者:王涯 原文: 万树江边杏,新开一夜风。 满园深浅色,照在绿波中。 评分: 很差较差还行推荐力荐 相关翻译 译文 在栽有万棵杏树的江边园林,一夜春风催花开。整个园子里颜色深浅不同的杏花照在一江碧滢滢的春水之中。... 相关赏析 简析 这首诗表达了诗人出游时惬意的心情。在栽有万棵杏树的江边园林,一夜春风催花开,万树颜色深浅不同的杏花照在一江碧滢滢的春水之中,杏花浸染着江水,...

送别 / 山中送别 / 送友

送别 / 山中送别 / 送友
朝代:唐代 作者:王维 原文: 山中相送罢,日暮掩柴扉。 春草明年绿,王孙归不归? 相关翻译 译文及注释 译文在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还? 注释⑴掩:关闭。柴扉:柴门。⑵明年:一作“年年”。⑶王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。... 相关赏析 鉴赏 这首《山中送别》诗,不写离亭饯别的情景,而是匠心别运,选取了与一般送别诗全然不同的下笔着墨...