朝代:宋代
作者:朱服
原文:
小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。
九十光阴能有几?金龟解尽留无计。寄语东阳沽酒市,拼一醉,而今乐事他年泪。
相关翻译
译文及注释
译文绵绵的细雨微微的风,千家万户掩映在杨柳密荫青烟绿雾中。淋湿的花瓣贴在树枝上不再飞。心中愁无穷,连同春色都付与江水流向东。九十天的光阴能够留多久?解尽金龟换酒也无法将春光挽留。告诉...
宿山寺译文及注释
译文及注释
作者:佚名
译文
高耸的群峰寒气逼人,一座佛寺屹立在山顶。
疏疏的树木漏下几点星光,月亮迎着行云匆匆前行。
高山绝顶来人稀少,苍松在林中犹如鹤立鸡群。
一位年过八十的老僧,从未听说过世间所发生的事情。
注释
⑴众岫:群山。岫:峰峦。
⑵精庐:这里指佛寺。
⑶流星透疏木:写出了从疏落的树枝空隙之间,看见夜空的流星划过的景象。
⑷走月逆行云:写出了月亮之侧云朵漂移,云行而反似月走,云与月看似逆向而行的画面。
1、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :351 .