朝代:清代
作者:龚自珍
原文:
笑今年、鸾飘凤泊,情怀何似。
纵使文章惊海内,纸上苍生而已。似春水、干卿何事。
暮雨忽来鸿雁杳,莽关山、一派秋声里。
催客去,去如水。
华年心绪从头理,也何聊、看潮走马,广陵吴市。
愿得黄金三百万,交尽美人名士。
更结尽、燕邯侠子。
来岁长安春事早,劝杏花、断莫相思死。
木叶怨,罢论起。
相关翻译
注释
①癸酉:公元1813年(嘉庆十八年)。②鸾飘凤泊:比喻英...
严郑公宅同咏竹译文及注释
译文及注释
作者:佚名
译文
嫩绿的竹子有一半还包着笋壳,新长的枝梢刚伸出墙外。
翠竹的影子投映在书上,使人感到光线暗下来。竹影移过酒樽也觉得清凉。
竹经雨洗显得秀丽而洁净,微风吹来,可以闻到淡淡的清香。
只要不被摧残,一定可以看到它长到拂云之高。
注释
严郑公:即严武,受封郑国公
含han箨(tuò):包有笋壳。箨:笋壳
书shu帙(zhì):书套。帙:包书的布套。