朝代:元代
作者:杨景贤
原文:
羲驭流光泰宇清宝筵初启百花明
云中缥缈黄金相日下瞻依白玉京
第九折神佛降孙
(孙行者上,云)一自开天辟地,两仪便有吾身,曾教三界费精神,四方神道怕,五岳鬼兵嗔,六合乾坤混扰,七冥北斗难分,八方世界有谁尊,九天难捕我,十万总魔君。小圣弟兄、姊妹五人,大姊骊山老母,二妹巫枝祗圣母,大兄齐天大圣,小圣通天大圣,三弟耍耍三郎。喜时攀藤揽葛,怒时搅海翻江...
长安清明译文及注释
译文及注释
作者:佚名
译文
忽然之间,已经是细雨飘飞的春天了。蚤通早。梦雨,春天如丝的细雨。
怎堪芳草青青。可堪,意思就是不可堪,不能忍受,常修饰比较强烈的感情或者其它事物。这句实际是说芳草非常美。
宫中把新火赐给大臣。古代风俗,寒食禁火,把冬季保留下来的火种熄灭了。到了清明,又要重新钻木取火。唐代的皇帝于此日要举行隆重的“清明赐火”典礼,把新的火种赐给群臣,以表示对臣民的宠爱。
大臣们无事,以蹴鞠为戏。上相,泛指大臣。白打钱,玩蹴鞠游戏,优胜者受赐金钱,称“白打钱”。一说白打钱指斗鸡。个人以为前一说准确。
路上骏马乱叫。红叱拨:唐天宝中西域进汗血马六匹分别以红、紫、青、黄、丁香、桃花叱拨为名。泛指骏马。
绿杨丛里,秋千上下飞舞。画秋千:装饰美丽的秋千。
游人还记得以前太平时候的盛事。韦庄是晚唐时人,当时社会动荡。
这和昔年相似的风光,引起心头的隐隐快乐。
注释
蚤:蚤通早。
梦雨:春天如丝的细雨。
可堪:不可堪,不能忍受,常修饰比较强烈的感情或者其它事物。这句实际是说芳草非常美。
赐清明火:清明赐火的习俗。一种古代风俗。
上相:泛指大臣。
白搭钱:玩蹴鞠游戏,优胜者受赐金钱,称“白打钱”。一说白打钱指斗鸡。个人以为前一说准确。
红叱拨:唐天宝中西域进汗血马六匹分别以红、紫、青、黄、丁香、桃花叱拨为名。泛指骏马。
画秋千:装饰美丽的秋千。