朝代:唐代
作者:李商隐
原文:
竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。
秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
相关翻译
译文及注释
译文 园亭里竹林环绕,经过一场秋雨的洗刷,景物焕然一新,空气十分惬意。和崔雍、崔衮兄弟分别已经多日,思念之心远隔千山万水,不知他们现在怎么样了。时已深秋,天空一片阴霾,迟迟不肯散去,霜竟然也来得迟了。天下起了雨,淅淅沥沥,打在枯荷之上,发出一阵错落有致的声响...
村居苦寒注释
注释
作者:佚名
八年十二月:指813年(元和八年)农历的十二月。
蔽:遮,挡。
蒿(hāo)棘(jí):蒿草与荆棘。亦泛指野草。
大寒岁:数九隆冬,天寒地冻。
褐裘:以褐色面料做的皮衣。
絁(shī)被:绸被。絁,一种粗绸。
无垅亩勤:不干农活。