钴鉧潭西小丘记译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  (我)找到西山后的第八天,沿着山口向西北走两百步,又发现了钴鉧潭。钴鉧潭西面二十五步(的地方),在水流急而深处是一道坝。坝顶上有一座小丘,(小丘)上面生长着竹子和树木。小丘上的石头突出隆起、高然耸立,破土而出、争奇斗怪的,几乎(多得)数不清。那些重叠着、相负而下的(石头),好像是牛马(俯身)在小溪里喝水;那些高耸突出、如兽角斜列往上冲的(石头),好像是棕熊在山上攀登。
  小丘很小,不到一亩,可以把它装到笼子里占有它。(我)打听它的主人是谁,(有人)说:“这是唐家不要的地方,想出售却卖不出去。”(我)问它的价钱,(有人)说:“只要四百文。”我很喜欢(这个小丘),就(把它)买了下来。李深源、元克己这时和我一起游览,(他们)都非常高兴,(认为这是)出乎意料的收获。(我们)随即轮流拿起工具,铲割杂草,砍伐杂树,点燃大火把它们烧掉。美好的树木树立起来了,秀美的竹子显露出来了,奇峭的石头呈现出来了。(我们)站在小丘中见眺望,(只见)高高的山岭、漂浮的云朵、潺潺的溪流、自由自在游玩的飞鸟走兽,全都欢快地呈巧献技,来为这个小丘效力。(我们在小丘上)枕着石头席地而卧,眼睛触及的是清澈明净的景色,耳朵触及的是淙淙潺潺的水声,精神感受到的是悠远空旷的浩然之气,心灵感受到的是恬静幽深的境界。不满十天(我)就得到了两处风景胜地,即使古代爱好山水的人士,也许没有到过这地方吧。
  唉!凭着这小丘优美的景色,(如果)把它放到(京都附近的)沣、镐、鄠、杜(等这些繁华的地方),那么喜欢游赏的、争相购买的人每天增加几千文钱(购买)反而(恐怕)更加买不到。如今(它)被抛弃在(这荒僻的)永州,连农民、渔夫走过也鄙视它,售价(只有)四百文钱,一连几年也卖不出去。而唯独我和李深源、元克己因为得到它了而高兴,难道遇到这个小丘真的要靠运气吗?(我)把这篇文章写在石碑上,用来祝贺(我和)这小丘的遇合。

注释
⑴寻:通“循”,沿着;道:行走;步:指跨一步的距离。全句意为:沿着山口向西北走两百步。
⑵潭:原选本无,据中华书局版《柳河东集》补。
⑶湍(tuān):急流;浚(jùn):深水;而:连接两个词,起并列作用;鱼梁:用石砌成的拦截水流、中开缺口以便捕鱼的堰。
⑷焉:用于句中,表示语气停顿。
⑸突怒:形容石头突出隆起;偃蹇(yǎnjiǎn):形容石头高耸的姿态。
⑹而:连接先后两个动作,起顺承作用。
⑺殆:几乎,差不多。
⑻嵚(qīn)然:山势高峻的样子;然:......的样子。
⑼冲(chòng)然:向上或向前的样子;角列:争取排到前面去,一说,像兽角那样排列。
⑽罴(pí):棕熊。
⑾不能:不足,不满,不到。
⑿笼:等于说包笼,包罗。
⒀货:卖,出售;不售:卖不出去。
⒁怜:爱惜;售:买。
⒂更:轮番,一次又一次;器用:器具,工具;刈(yì):割。
⒃其中:小丘的当中;以:同“而”,起顺承作用。
⒄举:全;熙熙然:和悦的样子;回巧:呈现巧妙的姿态;技:指景物姿态的各自的特点。
⒅效:效力,尽力贡献;兹:此,这。
⒆清泠(líng):形容景色清凉明澈;谋:这里是接触的意思。
⒇瀯瀯(yíng yíng):象声词,像水回旋的声音。
(21)匝(zā)旬:满十天;匝,周。旬,十天为一旬。
(22)虽:即使,纵使,就是;好(hào)事:爱好山水。
(23)或:或许,只怕,可能;焉:表示估量语气。
(24)胜:指优美的景色。
(25)陋:鄙视,轻视。
(26)连岁:多年,接连几年。
(27)其:岂,难道;遭遇:遇合,运气。
(28)所以:用来……的。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.yow100.com/10405.html

少年行四首

少年行四首
朝代:唐代 作者:王维 原文: 新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。 相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。 汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。 天子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。 出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。 孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。 一身能擘两雕弧,虏骑千群只似无。 偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单于。 相关翻译 译文及注释 译文新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。相逢时意气投...

【双调】折桂令_席上偶谈蜀

【双调】折桂令_席上偶谈蜀
朝代:元代 作者:虞集 原文: 席上偶谈蜀汉事,因赋短柱体 鸾舆三顾茅庐,汉祚难扶,日暮桑榆。深渡南泸,长驱西蜀,力拒东吴。美乎周瑜妙术,悲夫关羽云殂。天数盈虚,造物乘除。问汝何如,早赋归欤。 作者介绍 虞集 虞集(1272~1348)元代著名学者、诗人。字伯生,号道园,人称邵庵先生。少受家学,尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,李国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,除翰林待制...

柳州二月榕叶落尽偶题

柳州二月榕叶落尽偶题
朝代:唐代 作者:柳宗元 原文: 宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。 山城过雨百花尽,榕叶满庭莺乱啼。 参考翻译 译文及注释 译文官场上的失意和寄居他乡的忧思一起涌上心头,阳春二月的景象也好像到了寒秋一样,令人心意凄迷。山城的雨后,百花凋零。榕树叶落满庭院,黄莺的啼叫也显得十分嘈杂。注释榕:常绿乔木,有气根,树茎粗大,枝叶繁盛。产于广东、广西等省。宦(huàn)情:做官的情怀。羁思(s...

感怀(二首)

感怀(二首)
朝代:明代 作者:刘基 原文: 其 一 驱车出门去,四顾不见人。 回风卷落叶,翊翊带沙尘。 平原旷千里,莽莽尽荆槿。 繁华能几何?憔悴及兹辰。 所以芳桂枝,不争桃李春。 云林耿幽独,霜雪空相亲。 其 二 槁叶寒槭槭,罗帐秋风生。 凄凄侯虫鸣,呖呖宾鸿惊。 美人抱瑶瑟,仰视河汉明。 丝桐岂殊音,古调非今生。 沉思空幽寂,岁月已徂征。 作者介绍 刘基 刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥...